Бургундия, Нормандия, Шампань или Прованс? Шампань! – решили мы. И вот уже заказаны по интернету билеты на пригородную электричку из Парижа в городок Труа. Границы города самым удивительным образом напоминают пробку от шампанского. Но — не шампанским единым. Труа по праву считается столицей французского фахверка (см. дальше), а также столицей чепчиков, чулков и самой вкусной на свете колбасы. Однако обо всем по порядку…
Билеты проще заказать заранее
Начну с полезной информации для путешественников. Если вы надумали посетить Париж и кроме стандартной программы — Эйфелева башня, Лувр, Версаль, Гранд-Опера, Монмартр, Монпарнас, Елисейские поля, Мулен Руж, Замки Луары — хотите посмотреть как живет французская провинция, то выбирайте один из маленьких уютных городков вблизи Парижа, и — вперед!
В Труа можно доехать за полтора часа на электричке. И вот вы уже не в огромном и суетном Париже, а в крохотном, миниатюрном (по размеру не больше, чем Суздаль) городке с узкими кривыми улочками, старинными церквями, соборами и домиками, выстроенными с характерными диагональными балками (это и есть метод фахверка).
Проезд на электричке — недорог: 20 евро в оба конца. Но билеты лучше заказывать заранее, еще в России, по интернету (сайт tgv-europe.com) — оплатить можно банковской картой. Распечатанные на принтере билеты кондуктор принял, едва взглянув на баркод. Если же покупать билеты на вокзале в день покупки, то каждый только в одну сторону обойдется в 26 евро 70 центов. Экономия, на мой взгляд, существенная.
Если вы все же взяли билеты в кассе, не забудьте прокомпостировать их перед входом в электричку, иначе они будут считаться недействительными. Интернет-билеты компостировать не надо.
«Пряничные» домики и готические соборы
Приятельница, с которой я путешествовала по Франции, неплохо знает французский. Так что языкового барьера не было. Кроме того, Инна оказалась и знатоком французской культуры, и постоянно делилась своими знаниями.
Стрелка с надписью «Tourist office», замеченная на вокзале, привела в небольшой офис, который находился буквально через дорогу. Милая девушка выдала нам бесплатную карта города, а также порекомендовала приобрести путеводитель за 1 евро, в котором содержится не только полезная информация о городке, но и два пешеходных маршрута — «по эпохе ренессанса» и по средневековым улочкам. Мы решили не жадничать, и купили путеводитель. А вот наш вопрос об экскурсионном автобусе девушку очень рассмешил. Она сказала, что от одного до другого конца туристической зоны полчаса неспешным шагом.
Труа не обманул наших ожиданий. Он оказался просто великолепен: идеальные декорации для киношников, которые хотят послать мушкетеров в атмосферу средневековых улочек.
Множество «пряничных» домиков – все в том же стиле фахверка. Того и гляди, из-за угла выкатит карета, запряженная четверкой лошадей, а с верхнего этажа одного из домиков послышится возглас: «Тысяча чертей! Где вы были, госпожа Бонасье?!»
Путеводитель поведал, что в старину церкви, монастыри, аббатства и другие религиозные сооружения буквально усеивали Труа. Отовсюду слышался колокольный звон, потому и родилась поговорка: «Что делают в Труа? Звонят в колокола».
Сегодня католических храмов гораздо меньше, мы насчитали около десятка.
![]() | ||
Фото: Алиса Городцова |
Один из самых знаменитых – готическая церковь Св. Иоанна, где венчались королевские особы. Именно здесь 2 июня 1420 года во время 100-летней войны справляли свадьбу Генриха V Английского и Екатерины Французской – дочери Карла VI и Изабеллы Баварской.
А еще в Труа находится собор, где в 1128 году проводили собрания рыцари ордена тамплиеров.
Самый известный уроженец Труа— Римский Папа Урбан IV. Он пребывал на престоле в 1261-1264 годах и в миру был Жаком Панталеоном. Готическая церковь святого Урбана начала XIII века — вычурное строение с многочисленными архитектурными завитушками и кучей мелких крестиков на башенках. А в готическом соборе Сен-Пьер-Сен-Поль (в переводе на русский — собор святых Петра и Павла) покоятся мощи святого Бернара, супервлиятельного человека Франции XII века, основателя ордена цистерцианцев и вдохновителя Второго крестового похода. Собор строился 400 лет! Площадь витражей, которые его украшают — полторы тысячи квадратных метров.
Кстати, самые старые во Франции здания, не относящиеся к военным или церковным сооружениям, находятся тут же, в Труа. Это монастырские амбары, построенные в XIII веке. А стоят они как раз напротив того самого Сень-Пьера…
Столица чепчиков и чулков
А еще в Труа множество антикварных лавочек. Буквально на каждой улочке — своя. В тесных лавочках едва развернуться. В некоторых «антикварных» товарах безошибочно угадываются искусственно состаренные китайские безделушки «а ля франсе». Медная тарелка с чеканкой «ручной работы» и небольшой дыркой сбоку была приобретена нами всего за пять евро. А когда мы попросили еще одну такую же, можно тоже с дыркой, продавец ответил строго, что это, мол уникальный образец старинной чеканки. И имеется он в единственном экземпляре. Стало ясно, что раньше завтрашнего дня другую такую же тарелку торговец не выложит на прилавок ни за что…
В большом количестве в антикварных лавчонках встречаются ручные и ножные швейные машинки прошлого и позапрошлого века. А также — старинные наперстки, иглы и прочие материалы для шитья. Объясняется это просто: начиная с далекого XII века в Труа развивалась текстильная промышленность, прежде всего – производство чепчиков. А с 1745 года здесь же обучали бедных детей производству чулков. В 1807 году в городишке насчитывалось 420 мастерских по производству чепчиков и 260 фабрик чулок! В 1914 году в городе было зарегистрировано наибольшее во Франции количество трикотажных производств – целых 58. И трудились на них более 13 тысяч рабочих. После нефтяного кризиса 70-х годов прошлого века и начала глобализации большинство производств закрылись. А остальные стали основой для брендовых марок. Так до сих пор ассоциируются с Труа известнейшие на весь мир бренды «Ла Кост», «Пти бато» и «Доре-Доре», производящие чулки и нижний женский трикотаж.
Если верить путеводителю, изделия из трикотажа в Труа стоят примерно вполовину дешевле, чем в парижских магазинах. Носки, джемпера, платья закупаются в «фабричных» магазинах на окраинах города. Но искать окраину с дешевыми шмотками мы не стали, хотя за «исторической частью» городка маячили панельные многоэтажки…
Пусть Труа запомнится как город-сказка, а не как место для шопинга.
Точно пробка от бутылки
День близился к вечеру. От пищи духовной пора было перейти к пище насущной, а именно к национальной французской кухне и наконец-то — к шампанскому. Ведь не зря же мы приехали в Шампань.
– Французы считают гастрономическое искусство таким же важным и благородным, как живопись, музыка, балет, – изрекла Инна.
Путеводитель поведал, что Труа считается и столицей колбасной промышленности. Только здесь можно было приобрести мясные деликатесы из рубца. Но никакого рубца мы, как ни старались, не обнаружили. Зато набрели на кафешку под названием «Rive Jauche», что Инна перевела как «Левый берег», тут и познакомились с ее улыбчивым хозяином, назвавшимся мсье Андре.
Узнав, что мы — журналисты, мсье Андре пришел в неописуемый восторг и поведал, что очень любит журналистов. Потому что кроме кафешки и антикварного магазинчика (похоже, тут у каждого жителя свой антикварный магазинчик) он держит частный музей, посвященный журналистам. Вернее — всего одному журналисту, французу Ди Марко. Оказалось, что Ди Марко, в общем-то, не совсем и журналист. Скорее — художник, который с давних пор иллюстрирует в одной из Парижских газет криминальные новости. Так, будто сам побывал на месте во время совершения преступления.
Нам тут же были предоставлены несколько картин, на которых убийцы лишали жизни своих несчастных жертв, похитители выхватывали у бедных женщин сумочки, а хладнокровный снайпер покушался на Кеннеди. Музейчик, судя по всему, тот еще… К счастью, мсье Андре извинился, что не сможет нас туда сейчас же пригласить — не на кого оставить кафе…
Мы сказали, что в музей приедем как-нибудь в другой раз. Специально. А теперь хотели бы съесть что-нибудь из французской кухни и угоститься шампанским. Нам была предложена телятина и салат. Мы к этому предложению отнеслись благосклонно.
Мьсе Андре был очень добр и внимателен, с обворожительной улыбкой искусного кулинара принес две тарелки с листьями салата и парой долек помидора. Сверху на каждую из тарелок шлепнулся толстый шматок сырого мяса.
– Что это?! – ужаснулась я.
– Телятина, которую вы заказали.
Я попыталась объяснить, что мы заказывали вовсе не такое блюдо. Что в нашем понимании телятина, пригодная для употребления в пищу, выглядит совершенно иначе. Но хозяин ресторанчика был непреклонен:
– Все французы едят мясо с кровью. Если мадемуазель желает, могу положить его на минуту в микроволновку. Но это, поверьте, испортит весь вкус… Будет гораздо хуже…
Приятельница между тем уже вовсю уплетала свежее мясо по-французски. Аж за ушами трещало. Да еще и выдала тоном знатока:
– Хорошо прожаренное мясо французы считают жесткой подметкой.
![]() | ||
Фото: Алиса Городцова |
Делать нечего, пришлось и мне попробовать. Никогда не думала, что холодный кусок сырой телятины в лужице крови может оказаться таким нежным и вкусным! Впору добавки просить…
Самый аристократический напиток на свете — шампанское стоит пробовать только в Шампани! Описать словами этот вкус невозможно, скажу лишь, что ничего общего с нашим российским новогодним напитком шампанское из Шампани не имеет.
Мсье Андре еще долго рассказывал нам о себе и о Ди Марко. Даже грозился приехать во Владимир с выставкой работ любимого иллюстратора. Что ж, будем ждать.
…Время между тем неуклонно приближалось к часу, указанному на наших обратных билетах. Пришлось покинуть гостеприимный Труа. К вокзалу бежали практически бегом, и еле успели на свою электричку. Когда электричка уже распахнула перед нами двери, до нашего слуха донесся размеренный колокольный звон.
– Что делают в Труа? – строго вопросила Инна.
И я ответила тоном прилежной школьницы:
– Звонят в колокола!
Да будет так.